前文中提到过,港版《拳皇》做了一些本土化的改编,去掉了很多角色的日本背景,但是后文中提及时依旧沿用《拳皇》中人物的名字,原因是为了方便大家阅读,不然换了名字,可能大家都不知道谁是谁,很影响阅读,而且文中要一一解释也很麻烦。
类似的情况包括以前的《西西里的美丽传说》,中国化改编后本来要换一个名字的,但考虑到大家阅读的感觉,所以就还是沿用原来的名字,这个不是青蛙懒,娱乐文本来就特别强调代入感,所以一切都是以大家不影响大家阅读为前提的。RS
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:快穿之反派的自我调侃+番外 九霄为尊 七千次日落+番外 回到大佬年少时+番外 重生后我被孽徒攻略了 绝天剑帝 病美人师尊洗白了吗[穿书] 神秘爱人 神罚 被我欺负的人都爱上了我[快穿] 偏宠 穿成摄政王的画中喵 白月光?白日梦!+番外 不负穿越好时光 炮灰殿下不想当咸鱼+番外 狂撩 厌世美人重生后想开了 穿书后反派装穷了[娱乐圈] 在都市怪谈里谈恋爱[快穿] 光暗救赎